Traduction

jeudi 21 octobre 2010

L'enveloppé sourate 73 (l'endurance)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Ô!, toi, l'enveloppé [dans tes vêtements]!
2. Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie;
3. Sa moitié, ou un peu moins;
4. ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
5. Nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).
6. La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation.
7. Tu as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations.
8. Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
9. le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part Lui. Prends-Le donc comme Protecteur.
10. Et endure ce qu'ils disent; et écarte-toi d'eux d'une façon convenable.
11. Et laisse-moi avec ceux qui crient au mensonge et qui vivent dans l'aisance; et accorde-leur un court répit:
12. Nous avons [pour eux] lourdes chaînes et Enfer,
13. et nourriture à faire suffoquer, et châtiment douloureux.
14. Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de sable dispersée.
15. Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous avions envoyé un Messager à Pharaon.
16. Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement.
17. Comment vous préserverez-vous, si vous m'écroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards aux cheveux blancs?
18. [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
19. Ceci est un rappel. Que celui qui veut prenne une voie [menant] à son Seigneur.
20. Ton Seigneur sait, certes, que tu (Muhammad) te tiens debout moins de deux tiers de la nuit, ou sa moitié, ou son tiers. De même qu'une partie de ceux qui sont avec toi. Allah détermine la nuit et le jour. Il sait que vous ne saurez jamais passer toute la nuit en prière. Il a usé envers vous avec indulgence. Récitez donc ce qui [vous] est possible du Coran. Il sait qu'il y aura parmi vous des malades, et d'autres qui voyageront sur la terre, en quête de la grâce d'Allah, et d'autres encore qui combattront dans le chemin d'Allah. Récitez-en donc ce qui [vous] sera possible. Accomplissez la Salat, acquittez la Zakat, et faites à Allah un prêt sincère. Tout bien que vous vous préparez, vous le retrouverez auprès d'Allah, meilleur et plus grand en fait de récompense. Et implorez le pardon d'Allah. Car Allah est Pardonneur et Très Miséricordieux.

Salam aleykoum wa rhamatoullah wa barakatouh.
Nous aurions beaucoup de bonnes choses à dire sur chaque versets inch'ALLAH.
Je crois qu'ALLAH le très haut,avec sa permission,nous donne beaucoup de belles réflexions et nous rapproche de LUI à une distance,connu par LUI-SEUL.C'est magnifique et réjouissant,pour les personnes qui ont un coeur.
Je me suis arrêté sur ces quelques versets que voici,avec la permission d'ALLAH glorifié soit-il.
Faire preuve d'endurance,voilà un mot très important,l'ENDURANCE.
Comme nous pouvons voir avec le verset 10.
Et endure ce qu'ils disent; et écarte-toi d'eux d'une façon convenable.
Premièrement,il faut endurer les mots,les conversions,que certaines personnes ont.Nous ne sommes pas responsable d'eux.Ils ont choisi.ALLAH,nous laisse choisir,s'en difficulté.Il se suffit à LUI-MEME.Mais nous devons aussi,nous en écarté d'une façon convenable.Ce qui disent,pensent,ne doit nous faire aucun tore .C'est pas notre souci et peu importe ce qu'ils disent.Pas facile,mais il le faut.
Et laisse-moi avec ceux qui crient au mensonge et qui vivent dans l'aisance; et accorde-leur un court répit:
Pourquoi nous laisser avec de telles personnes? Pour nous croyant(es),c'est toujours des signes évidents,de l'existence de DIEU exalté soit-il.Ne nous laissons pas abattre par leurs comportements et laissent les croire à ce qu'ils croient,ils sont dans un égarement évident et ils jouiront un temps,qui est compté.Mais ils sont ignorant(es).
Ils auront leurs récompenses pour ce qu'ils avaient fait,complotés.(Versets 12-13).
Nous serrons tous(es) jugé(es).
Je prie DIEU,de m'épargner de fautes graves,ainsi que toutes les personnes de bonne foi.Et de tirer les leçons de nos erreurs et de nous aider dans les bonnes actions.
J'espère ne pas commettre d'erreur dans mes écrits,inch'ALLAH.

Prenez soins de vous.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire